Nous avons été bénis par le Seigneur. Le jour des baptêmes était parfait. Bien ensoleillé, avec un petit vent juste ce qu'il faut. Le parc parfois très populaire était calme. Les baptisés ont bien parlé et l'amitié fraternelle bien présente. Nous pouvons dire la même chose pour la soirée musicale. La joie et la bonne humeur de nous retrouver entre nous étaient bien visibles. Nous avons eu des moments pour partager la Bonne Nouvelle de Jésus, ou nous encourager les uns les autres dans nos conversations. De plus l'église depuis quelque temps déjà se demandait ce qu'elle pouvait faire pour les enfants. Nous sommes très limités car nous nous réunissons dans une salle de danse. Nous avons investi dans une tonnelle qui nous sert d'école de dimanche. | We've been blessed by the Lord. The day the baptisms took place was perfect. The sun was shining and a gentle breeze kept us cool, just right. Even the popular park was calm. The people being baptized spoke well and brotherly love was very real. The same can be said for the musical evening. Joy and happiness were visible and people enjoyed being together. We had opportunities to share the Good News of Jesus, or encourage one another in our conversations. Also, the church has been wanting to do something for the children for a while. We are very limited as we meet in a dance hall for Sunday morning worship. We've invested in a gazebo to use it as a Sunday school meeting place. |
La fin d'année approche à grande vitesse. Nos activités vont s'orienter vers l'anniversaire de la naissance de notre Sauveur. Je vais jouer et chanter des cantiques de noël au centre commercial devant l'église. Nous aurons aussi un repas d'église et une sortie organisée par le groupe des dames,... C'est une joie de voir les uns et les autres s'investir dans l'organisation ou le fonctionnement des différentes rencontres, que ce soit le dimanche matin ou les activités ponctuelles. Nous en sommes particulièrement reconnaissants. | We are quickly advancing towards the end of the year. Our activities will lean towards celebrating the birth of our Saviour. I will be playing and singing Christmas carols at the local supermarket. We will also have a church meal and an outing organized by the women's group... It is a joy to see various people investing themselves in the organisation of the different meetings, on Sunday mornings or other specific gatherings. We are particularly thankful for this. |