Ce mois-ci a été rempli de moments de joies et de peines, le tout rempli d’émerveillement dans la souveraineté de Dieu qui conduit toute chose pour sa gloire. Nous avons eu la joie de pouvoir célébrer à Sydney le mariage d’amis que nous avons connu à notre église là-bas. C’était un moment riche pour nous car c’était aussi l’occasion de retrouver des amis que nous avions laissés derrière nous en venant à Nouméa. Nous avions aussi fait une surprise à notre neveu qui fêtait son anniversaire ce même weekend. Ce séjour à Sydney a été aussi l’occasion de visiter un cher ami à l’hôpital. Face à l’incertitude et la fragilité de la vie, cela est rassurant de savoir que Dieu reste souverain. | This month was filled with joys and pains, while at the same time being in awe before God’s sovereignty in guiding all things to His glory. We had the joy of celebrating a friends’ wedding back in Sydney. We met them at our church there. It was a rich time of fellowship as we had the opportunity to catch up with many other friends we left behind when we moved to Noumea. We were also able to give a surprise visit to our nephew who was celebrating his birthday that same weekend. We also visited a dear friend of ours who was in hospital. It is very reassuring to know that we can rest in a sovereign God when we are faced with the uncertainty and frailty of life! |
Depuis quelques semaines je fais des études avec différentes personnes sur les 7 signes dans l’évangile de Jean. Ce sont des moments vraiment encourageants que de discuter de ces passages et de leurs applications pour nous aujourd’hui avec eux. Mais plus encourageant encore est de voir leurs yeux s’ouvrir à la simplicité et l’actualité du message de l’évangile. De manière plus triste, j’ai été au chevet d’un parent d’une personne de l’église. Dans sa grâce Dieu m’a permis de le voir lorsqu’il était pleinement conscient, puis encore le moment de son passage dans l’au-delà. Dieu a conduit les choses pour que je puisse soutenir et accompagner cette famille durant ces moments difficiles. Nous avons eu l’Assemblé Générale de création du GBU-NC. Il est encourageant de voir le travail parmi les étudiants commencer à prendre forme officiellement. Plusieurs étudiants vont aussi partir au Vanuatu durant les congés de juin. Ils vont participer à un weekend de formation du GBU et rencontrer d’autres étudiants chrétiens. Par ailleurs je vais aussi avoir une réunion d’information jeudi 30 mai pour essayer de démarrer un groupe sur un autre campus. | A few weeks ago I started doing studies on the 7 signs in John’s gospel with some individuals. It has been very encouraging to discuss with them these passages and their application for today. But most encouraging is to see their eyes open up to the simplicity and relevance of the Gospel message. On a sad note, I visited a friend’s relative who was dying in hospital. By God’s grace the first time I met him he was fully present and engaged. For the following visit, I arrived while he was unconscious and sat with him and the family as he passed away. I am amazed at how God directed all things so that I managed to help the family during these painful moments. We had our General Assembly to create the GBU-NC, a local branch for the Christian Student Union. It is encouraging to see the student work starting to take shape officially. Several of the students will be travelling to Vanuatu during the break in June. They will take part in a student training event and meet with other christian students. Also, I have an information meeting planned for Thursday 30th of May to try and start a group on another campus. |