Notre souhait pour cette année c’est que vous puissiez connaître pour vous-même l’étendue des bénédictions de Dieu qui sont en Christ! La fin de l’année a été chargée et bénie. Début décembre l’église s’est retrouvée autour d’un pique nique à Boulouparis. Plus tard on s’est retrouvée autour d’opportunités de partager l’évangile par le billet de raconter la vraie histoire de noël et de la naissance du Jésus-Christ. Entre noël et nouvel an nous avons eu une semaine de prière pour prier pour notre monde en souffrance, notre pays et l’Eglise du Christ. Et l’année s’est terminée par la célébration d’un culte à l’Eglise Evangélique Libre du Mont des Oliviers avec d’autres communautés. | Our wish for this year is that you would get to know for yourselves the extent of God’s blessings that are in Christ! The end of the year was busy and blessed. In early December the church got together for a picnic in Boulouparis. Later the church gathered again around opportunities to share the gospel through telling the true story behind Christmas and the birth of Jesus Christ. Between Christmas and New Year we had a week of prayer to pray for our suffering world, our country and the Church of Christ. We finished the year by celebrating a service at the Free Evangelical Church the Mount of Olives with other communities. |
Ici, le début d’année commence plutôt lentement. Beaucoup de personnes prennent leurs vacances et sortent de Nouméa pour se renouveler. La reprise est plutôt lente mais cela fait du bien vu la chaleur excessive que nous connaissons cette année. Cela me permet aussi d’avancer sur les travaux de la maison. Le déménagement à Boulouparis du travail de Rebecca a été maintenant reculé au 1er février. D’ici là, on devrait avoir une salle de bain fonctionnelle!! | The beginning of the year here starts rather slowly. Many people go out of Noumea on holiday. A slow start then, but very welcome as we’ve had abnormally high temperatures this year. It has also allowed me to make some progress on our house. Rebecca’s work is expected now to move to Boulouparis on February 1st. By then I’m expecting to have a working bathroom!! |